Las cartas de Francisco Ayala sobre

Editorial Seix Barral

Editorial Seix Barral, Barcelona, 1911.

Si bien sus orígenes se remontan a 1911, con la fundación de Industrias Gráficas Seix y Barral Hermanos, fue a mediados de los cincuenta cuando la alianza entre Víctor Seix y Carlos Barral marcó la orientación eminentemente literaria de la editorial, cambio que cristalizó en la creación de la colección Biblioteca Breve.


Entre 1971 y 1982 Francisco Ayala publicó, entre inéditos y reediciones, doce títulos en Seix Barral; destaca por encima de todos la primera edición de El jardín de las delicias .

cartas 11 al 15 de 24
FECHA
17/11/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Juan Cueto
DESTINO
Oviedo
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Fundación Francisco Ayala

Carta de Francisco Ayala a Juan Cueto (17/11/1971)

17 de noviembre de 1971

Sr. D. Juan Cueto Alas,

Oviedo.

Mi querido amigo:

Quedé en prepararle un nuevo original para la edición que desea, y todavía no he podido hacerlo, pues entre unas ocsas [sic] y otras apenas puedo levantar cabeza. Se lo remitiré desde Madrid, a donde pienso volver en enero. Creo que puede ser un libro de ensayos sobre Galdós. En fin, de aquí a dos meses lo tendrá en su poder.

Como le sugería en mi carta anterior que podría hacer, he repasado el texto de mis respuestas a nuestra interview con objeto de incluirla en un libro, Confrontaciones, hecho de autocríticas, encuestas y entrevistas, que publicará en la primavera Seix Barral. Quisiera que me envie usted todos los detalles de la publicación (título, fecha y demás detalles que deban indicarse), y también que me aclare las iniciales A.S. de las preguntas; en fin, que me dé los datos para identificar la interview originaria. Se lo voy a agradecer mucho.

Otra cosa: me he permitido remitir a José Luis Cano, que va a dedicarme bastante espacio en el número de enero próximo de la revista Insula, el retrato en que aparecemos Peña, usted y yo, para que lo publique, y supongo que no hay inconveniente por parte de ustedes.

Nada más por el momento. Déle mis saludos a los amigos de ahí, y reciba un gran abrazo de su afectísimo

Francisco Ayala.-


FECHA
28/03/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO 37. ILLINOIS / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (28/03/1972)

28 de marzo de 1972

Mi querido Ricardo:

Saco tiempo no sé de dónde para contestar a tu carta, que he encontrado aquí a mi llegada entre un montón ingente de correspondencia y de otras cosas, papeles no tan gratos pero en todo caso urgentes. Espero descongestionarme, pero antes de ello te envio este saludo cariñoso agradeciéndote las palabras tan cordiales que dedicas a mi librote aguilareño. Me alegro de que te haya gustado el volumen.

Estuve en Sicilia, que no conocía, y que me gustó muchísimo. Di conferencias allí y, antes, en Nápoles. Después pasé una semana muy agradable y ociosa en Roma, antes de volar a Suiza donde también me harté de dar conferencias. Vuelta a Barcelona y Madrid, y luego, un mes con la familia en Nueva York antes de volver, como ahora he vuelto, a meterme de cabeza en el trabajo.

De las cosas de España habría tanto que hablar y comentar que, no una carta, sino un mamotreto haría falta para ello. En vista de lo cual, dejemos que el tiempo marchite la excitación de cada dia, y así, cuando nos veamos y podamos charlar, todo será historia vieja, y agua pasada que no mueve molino.

En lo personal, te diré que, por iniciativa de Jaime Ferrán, y con la cooperación entusiasta de Luis Rosales, han de haber representado en estos dias, en Cultura Hispánica, cuatro de mis “dialoghi”. Ahora, por otra parte, vamos a publicar sin censura, en Seix Barral, La cabeza del cordero, y a ver qué pasa.

Escríbeme de nuevo, y cuéntame cosas de todos y de todo, que prometo contestarte con más holgura. Y por lo pronto dale a los tuyos mis cariñosos recuerdos y recibe un fuerte abrazo de

Ayala.-


FECHA
28/04/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Erna Brandenberger
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Kantonsbibliothek Vadiana, St. Gallen (Suiza)

Carta de Francisco Ayala a Erna Brandenberger (28/04/1972)

28 de abril de 1972

Mi querida Erna:

Le agradezco su carta, a la que contesto rápidamente, en medio de las prisas de fin de curso. En los primerísimos días de junio iré de nuevo a España. Realmente, la situación allí es difícil, y en mucha parte desagradable. Nadie sabe qué va a ocurrir, y hay muchos temores. Yo continúo mi política de hacer lo que mejor se pueda, y hasta ahora las cosas van marchando sin tropiezo. Incluso parece que no lo ha tenido la edición de La cabeza del cordero hecha por Seix Barral, de la que acabo de recibir un ejemplar. Quizá el premio de la crítica ha desanimado posibles objeciones oficiales contra el libro, no sé.

Perdone mi olvido respecto del cheque por "Fragancia de jazmines". Ahora que me lo dice, lo he recordado. La verdad es que mi tren de vida me impide llevar nota de nada, y mi memoria nunca ha sido demasiado buena.

Me da pena lo que me cuenta de Max Aub; espero que ahora lo veré en Madrid.

Ojalá que por fin salgan sus libros publicados. Es desesperante cuánto tarda todo.

Procuraré enviarle el material para el artículo sobre la literatura española actual cuanto antes. Pienso que podría ser una mera reelaboración del que ya hice sobre la novela. Veremos.

Un cordial abrazo de

Francisco Ayala.-


FECHA
16/09/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (16/09/1972)

Nueva York, 16 de sept. 1972

Mi querido Ricardo: Calculo que ya para estas fechas estarás ahí en Texas, y quizá hasta habrás empezado a impartir tus sabias lecciones. Yo aun me quedaré en Nueva York hasta fines de este mes. Te lo digo, porque si por ventura me escribieras enseguida, me dirijas la carta aquí; pero si tardas unos dias en hacerlo (y no te consiento que sean más de unos dias), la envies a Chicago.

Nosotros cortamos nuestra estancia en España, porque no se arreglaron, o se arreglaron mal, los planes medio esbozados; en vista de lo cual decidimos Nina y yo irnos a hacer un viaje por México, donde hacía ya bastantes años que no habíamos estado. La llegada fue siniestra; pues nos encontramos con que Max Aub, que nos había hecho la reserva de hotel, acababa de morir y lo habían enterrado el dia antes de nuestra llegada. Imagínate la sorpresa. Pasada ésta, y el consiguiente mal rato, el resto de la estancia en México, capital más una excursión en automovil por el pais, resultó bastante agradable, y dió lugar a las inevitables interviews de prensa y TV para mayor belleza. Ahora, después de pasar unas semanas con la familia, la dejaré descansar de mí por otra temporadita para dedicarme a las actividades docentes que tanto necesita esta tierra bendita.

Recibirás, si no lo has recibido ya, un libro, Confrontaciones, que publica Seix Barral reuniendo entrevistas y autocríticas, con algunas fotos del ilustre autor donde –en una de ellas– aparecen otros dos no menos ilustres personajes, ya aireados en las páginas de Insula. Dime qué te parece. Es “roba vecchia”, pero ¡bueno!

Mi venida de España antes de lo proyectado me privó de conocer personalmente a Cecile Wiseman que andaba por allí este verano. Qué le vamos a hacer. Por cierto que quisiera preguntarte si no crees que esa distinguida University Press no querría honrarse publicando la tesis de Cecile, que al fin obtuvo ahí su doctorado. Dime lo que te parezca, y dame cuantas sugestiones se te ocurran al respecto, pues lo que es por parte de ella no hay caso de que haga nada a favor de tal publicación.

Escríbeme, que te contestaré cumplidamente. Y dale a todos los tuyos nuestros cariñosos recuerdos, plus un gran abrazo de

Ayala.-


FECHA
20/09/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Gonzalo Sobejano
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Fundación Francisco Ayala

Carta de Francisco Ayala a Gonzalo Sobejano (20/09/1972)

20 de septiembre de 1972

Querido Gonzalo:

Ya vería, o sabría, que por fin no fui a Vigo. Aquel señor me escribió diciéndome que no había conseguido subir un poco la asignación de que disponía, y siendo así, hubiéramos tenido que cambiar nuestro pasaje de avión, que era por tiempo limitado, pagando el doble, y hubiera resultado un negocio pésimo. Decidimos en cambio, irnos a México Nina y yo para pasar veinte dias, como en efecto lo hicimos. Allí nos aguardaba la triste sorpresa de la muerte de Max Aub, a quien habían enterrado el dia antes de nuestra llegada. Imagínese el cuadro de desolación que vinimos a hallar cuando fuimos a su casa. Después de esto, y por lo demás, la estancia en México fue muy agradable. Y ahora, vuelta a la rutina, al trabajo.

Recibirá, si no lo ha recibido ya, otro libro mio editado por Seix Barral, Confrontaciones, compuesto de interviews 'controladas' y autocríticas. Dígame qué impresión le hace.

Hace un par de años le aprobaron a una Sra. Wiseman, a quien personalmente no conozco todavía, una tesis en la Universidad de Texas que consiste en traducción de La cabeza del cordero con un estudio general y cuatro estudios particulares antepuestos a las novelitas correspondientes. Es un trabajo realmente muy bueno, al decir de todos los que lo han leido y al parecer mio; pero esa mujer no tiene iniciativa para conseguir publicarlo; y se me ocurre que, quizá en la university press de esa universidad, si usted lo sugiere, pudieran darlo. Vea si hay perspectivas, en cuyo caso le haría remitir una copia. Y no hay que decir cuánto se lo agradecería yo.

Otra cosa. Sé que Ricardo Benavides, profesor chileno ahora en Bloomington, necesita encontrar otro puesto para el año entrante. Es hombre inteligente y bien preparado, con varios trabajos sobre Unamuno y alguno sobre cuestiones de alcance teórico, que me parecen muy estimables. Si sabe usted de algo, tenga la bondad de decírmelo para que se lo comunique al interesado.

Y nada más. Saludos de nuestra parte a Helga, y un gran abrazo de

Francisco Ayala.-