Las cartas de Francisco Ayala sobre

Confrontaciones

Confrontaciones. Barcelona, Seix Barral, 1972.

Ayala compuso este volumen como carta de presentación ante la sociedad española cuando atisbaba su regreso definitivo.


Lo forman nueve entrevistas (entre ellas las que mantuvo con Juan Cueto y Miguel Fernández-Braso); siete escritos de carácter autorreflexivo sobre su obra y seis sobre las relaciones del escritor con sus lectores (por ejemplo, la respuesta al temario del simposio sobre la literatura del exilio organizado por la Wesleyan University en 1969); un par de intervenciones ocasionales (una de ellas, la presentación de Borges que Ayala hizo en la Universidad de Chicago, también de 1969), y una serie de valoraciones críticas de otros autores como Thomas Mann, Carmen Laforet o Alberto Moravia.

cartas 1 al 5 de 17
FECHA
17/11/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Juan Cueto
DESTINO
Oviedo
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Fundación Francisco Ayala

Carta de Francisco Ayala a Juan Cueto (17/11/1971)

17 de noviembre de 1971

Sr. D. Juan Cueto Alas,

Oviedo.

Mi querido amigo:

Quedé en prepararle un nuevo original para la edición que desea, y todavía no he podido hacerlo, pues entre unas ocsas [sic] y otras apenas puedo levantar cabeza. Se lo remitiré desde Madrid, a donde pienso volver en enero. Creo que puede ser un libro de ensayos sobre Galdós. En fin, de aquí a dos meses lo tendrá en su poder.

Como le sugería en mi carta anterior que podría hacer, he repasado el texto de mis respuestas a nuestra interview con objeto de incluirla en un libro, Confrontaciones, hecho de autocríticas, encuestas y entrevistas, que publicará en la primavera Seix Barral. Quisiera que me envie usted todos los detalles de la publicación (título, fecha y demás detalles que deban indicarse), y también que me aclare las iniciales A.S. de las preguntas; en fin, que me dé los datos para identificar la interview originaria. Se lo voy a agradecer mucho.

Otra cosa: me he permitido remitir a José Luis Cano, que va a dedicarme bastante espacio en el número de enero próximo de la revista Insula, el retrato en que aparecemos Peña, usted y yo, para que lo publique, y supongo que no hay inconveniente por parte de ustedes.

Nada más por el momento. Déle mis saludos a los amigos de ahí, y reciba un gran abrazo de su afectísimo

Francisco Ayala.-


FECHA
13/06/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Juan Cueto
DESTINO
Oviedo
ORIGEN
Madrid
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET / CHICAGO. ILLINOIS 60637

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Fundación Francisco Ayala

Carta de Francisco Ayala a Juan Cueto (13/06/1972)

Madrid, 13 de junio de 1972

Sr. D. Juan Cueto Alas,

Oviedo.

Mi querido amigo:

Ya he sabido las dificultades que han frustrado sus proyectos de edición. Le ruego a usted que me devuelva los originales, pues voy a permanecer en Madrid unas semanas. ¿No vendrá usted por aquí en lo que queda de mes o los primeros dias de julio? Me gustaría que volviéramos a vernos.

El libro Confrontaciones donde se reproduce nuestra interview está ya en pruebas.

Reciba un afectuoso saludo de su afectísimo

Francisco Ayala.-

Francisco Ayala


FECHA
23/08/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (23/08/1972)

Nueva York, 23 de agosto de 1972

Querido Vicente:

Tu carta me llega reexpedida desde Madrid después que hemos pasado Nina y yo cerca de un mes en Méjico, donde nos encontramos con la triste sorpresa de la muerte de Max. Le había pedido yo que me hiciera reserva de habitación en un hotel, y su respuesta aun no me había llegado a la hora de emprender el viaje (la he encontrado también aquí a mi regreso); de modo que fuimos a verlo en su casa y nos encontramos con el cuadro del duelo familiar. Le habían enterrado el dia antes de nuestra llegada. Pocos dias después leíamos en el periódico la muerte de don Américo que (me dijo Peua, o Perpetua, la viuda de Max) había puesto un telegrama de pésame a la familia quizá el dia antes de morir él mismo. No he visto las reacciones de la prensa española a que te refieres, y lo del medioevalista bonaerense no deja de inspirarme curiosidad (lo tienes tú?). Sólo recibí un número de la revista Triunfo que se ocupa conjuntamente de los dos ilustres difuntos en un artículo que, si no libre de algún pequeño error, es inteligente y generoso. Lo tengo, y si –como espero– nos vemos antes de mi ida a Chicago, que será a finales de septiembre, te lo haré ver. Leyendo La gallina ciega de Max, libro sobre el que podría hablarse tanto, y cuyo interés es enorme, da escalofrió darse cuenta de la gente ahí mencionada que ha muerto en el ínterin, empezando (o terminando) con el autor.

Al mismo tiempo que esta carta, te envio un ejemplar de mi libro Confrontaciones, que sólo en parte es mio, como podrás ver, si es que el correo no decide perderlo, como ya hizo con el Gibson que me prestaste, según acredita la hoja adjunta, que te envio para que le pongas un marco en honor del U.S.Mail. Confrontaciones son interviews controladas por mí y diversas autocríticas. Ya me dirás lo que te parezca.

Recuerdos afectuosos a Amalia y demás familia, y un fuerte abrazo de

Ayala.-


FECHA
16/09/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (16/09/1972)

Nueva York, 16 de sept. 1972

Mi querido Ricardo: Calculo que ya para estas fechas estarás ahí en Texas, y quizá hasta habrás empezado a impartir tus sabias lecciones. Yo aun me quedaré en Nueva York hasta fines de este mes. Te lo digo, porque si por ventura me escribieras enseguida, me dirijas la carta aquí; pero si tardas unos dias en hacerlo (y no te consiento que sean más de unos dias), la envies a Chicago.

Nosotros cortamos nuestra estancia en España, porque no se arreglaron, o se arreglaron mal, los planes medio esbozados; en vista de lo cual decidimos Nina y yo irnos a hacer un viaje por México, donde hacía ya bastantes años que no habíamos estado. La llegada fue siniestra; pues nos encontramos con que Max Aub, que nos había hecho la reserva de hotel, acababa de morir y lo habían enterrado el dia antes de nuestra llegada. Imagínate la sorpresa. Pasada ésta, y el consiguiente mal rato, el resto de la estancia en México, capital más una excursión en automovil por el pais, resultó bastante agradable, y dió lugar a las inevitables interviews de prensa y TV para mayor belleza. Ahora, después de pasar unas semanas con la familia, la dejaré descansar de mí por otra temporadita para dedicarme a las actividades docentes que tanto necesita esta tierra bendita.

Recibirás, si no lo has recibido ya, un libro, Confrontaciones, que publica Seix Barral reuniendo entrevistas y autocríticas, con algunas fotos del ilustre autor donde –en una de ellas– aparecen otros dos no menos ilustres personajes, ya aireados en las páginas de Insula. Dime qué te parece. Es “roba vecchia”, pero ¡bueno!

Mi venida de España antes de lo proyectado me privó de conocer personalmente a Cecile Wiseman que andaba por allí este verano. Qué le vamos a hacer. Por cierto que quisiera preguntarte si no crees que esa distinguida University Press no querría honrarse publicando la tesis de Cecile, que al fin obtuvo ahí su doctorado. Dime lo que te parezca, y dame cuantas sugestiones se te ocurran al respecto, pues lo que es por parte de ella no hay caso de que haga nada a favor de tal publicación.

Escríbeme, que te contestaré cumplidamente. Y dale a todos los tuyos nuestros cariñosos recuerdos, plus un gran abrazo de

Ayala.-


FECHA
20/09/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Gonzalo Sobejano
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Fundación Francisco Ayala

Carta de Francisco Ayala a Gonzalo Sobejano (20/09/1972)

20 de septiembre de 1972

Querido Gonzalo:

Ya vería, o sabría, que por fin no fui a Vigo. Aquel señor me escribió diciéndome que no había conseguido subir un poco la asignación de que disponía, y siendo así, hubiéramos tenido que cambiar nuestro pasaje de avión, que era por tiempo limitado, pagando el doble, y hubiera resultado un negocio pésimo. Decidimos en cambio, irnos a México Nina y yo para pasar veinte dias, como en efecto lo hicimos. Allí nos aguardaba la triste sorpresa de la muerte de Max Aub, a quien habían enterrado el dia antes de nuestra llegada. Imagínese el cuadro de desolación que vinimos a hallar cuando fuimos a su casa. Después de esto, y por lo demás, la estancia en México fue muy agradable. Y ahora, vuelta a la rutina, al trabajo.

Recibirá, si no lo ha recibido ya, otro libro mio editado por Seix Barral, Confrontaciones, compuesto de interviews 'controladas' y autocríticas. Dígame qué impresión le hace.

Hace un par de años le aprobaron a una Sra. Wiseman, a quien personalmente no conozco todavía, una tesis en la Universidad de Texas que consiste en traducción de La cabeza del cordero con un estudio general y cuatro estudios particulares antepuestos a las novelitas correspondientes. Es un trabajo realmente muy bueno, al decir de todos los que lo han leido y al parecer mio; pero esa mujer no tiene iniciativa para conseguir publicarlo; y se me ocurre que, quizá en la university press de esa universidad, si usted lo sugiere, pudieran darlo. Vea si hay perspectivas, en cuyo caso le haría remitir una copia. Y no hay que decir cuánto se lo agradecería yo.

Otra cosa. Sé que Ricardo Benavides, profesor chileno ahora en Bloomington, necesita encontrar otro puesto para el año entrante. Es hombre inteligente y bien preparado, con varios trabajos sobre Unamuno y alguno sobre cuestiones de alcance teórico, que me parecen muy estimables. Si sabe usted de algo, tenga la bondad de decírmelo para que se lo comunique al interesado.

Y nada más. Saludos de nuestra parte a Helga, y un gran abrazo de

Francisco Ayala.-