Las cartas que mencionan el lugar

University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.

cartas 16 al 20 de 25
FECHA
05/10/1970
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano, firma autógrafa y membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (05/10/1970)

5 de octubre de 1970

Mi querido Vicente: Todos estos dias he estado esperando tu prometida carta con los detalles de la situación a que te referiste por teléfono. Yo, imagínate, aquí no he sabido nada, y claro está que me interesa saber, pero no es cosa de escribirle directamente al interesado verdadero. De todas maneras, la última semana de este mes pienso pasarla en Nueva York, y espero que durante ella vengais un dia a casa para que charlemos largo y tendido de todo.

Esta carta es para acudir a tu memoria, entendimiento y buena voluntad en auxilio de una doctoranda que está escribiendo su tesis sobre este famoso escritor, quien, pese a su fama, no puede darle las siguientes precisiones:

1) “Los muertos que vos matais, gozan de buena salud”, ¿de dónde es?

2) ¿Quién es ella? es, si mal no recuerdo, el título de una comedia de Bretón de los Herreros (¿o recuerdo mal?), inspirada en otra, Cherchez la femme, ¿de quién? Cuantos datos se te vengan a las mientes, serán bienvenidos.

3) En esa rica biblioteca figura un libro de David Katz (quien, como corresponde, es especialista en psocología [sic] de los animales, pero ese libro trata de otra cosa.) La cuestión sería que, si tienes un estudiante a quien podérselo encargar, le pidas que saque copia de todas las fichas de libros de este Katz, para identificar el que hace falta. Mucho se te agradecerá todo ello.

Escribe, pues; espero tus noticias.

Saludos muy cordiales, y un abrazo de

Ayala.-


FECHA
27/03/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (27/03/1971)

27 de marzo 1971

Mi querido Vicente:

Acabo de regresar de Puerto Rico, donde Nina y yo hemos pasado ocho dias muy agradables en compañía de nuestra nieta. Tal como te prometí, te pongo estas lineas para darte mi impresión de cómo están allí las cosas. La universidad empieza (ha empezado en el fin de semana) a reanudar sus actividades. Y la situación general es, como siempre, de excitación emocional. En suma, las cosas son más violentas que otras veces, porque allí, igual que en todas partes, se refleja el clima moral del mundo, y claro está, la insensatez general adopta en cada sitio los revestimientos que el lugar proporciona. He visto a mis antiguos amigos, y –como te digo– es lo de siempre.

Abrazos

Ayala.-

Estaré en Chicago hasta fines de mayo, con alguna breve escapada a Nueva York, por mor de la familia.


FECHA
02/09/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO 37 – ILLINOIS / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (02/09/1971)

2 de septiembre de 1971

Querido José María:

Heme aquí de nuevo, en el pais del ex dólar, después de haber corregido interminables pruebas de imprenta que darán cuerpo a dos volúmenes grandes y alguno pequeño en el próximo otoño. Ya te enviaré algo cuando lo haya disponible. Son, por supuesto, colecciones de cosas más o menos antiguas y antes dispersas.

Acabo de leer en la revista Exilio un interesantísimo artículo tuyo sobre ¿Quién hace qué?, donde discurres primero en términos generales para ir a parar a lo que –bien se ve– te apasiona ahora: el cine. Es realmente finísimo y, creo, muy atinado, procurando al lector ese placer que sólo suele ocasionarse en el juego de la pura inteligencia.

Sí, pobre Phyllis. Y eso que probablemente ignoras ciertas circunstancias alrededor de su muerte, en la que lo sórdido ha venido a rondar los últimos momentos de criatura tan generosa. Pero es un episodio que requeriría páginas para relatrlo [sic] y conocer los detalles que yo no sé.

Recibe un gran abrazo de

Ayala.-


FECHA
09/03/1972
REMITENTE
Ricardo Gullón
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Ricardo Gullón a Francisco Ayala (09/03/1972)

9 de marzo, 1972

Prof. Francisco Ayala

Dept. of Spanish

University of Chicago

Chicago, Illinois

Mi querido Paco:

Adelaida y Antonio me dijeron ayer que estabas de regreso en Chicago. Creia que andabas todavía por Europa, pues en una carta reciente Manolo me dijo que salias para Sicilia y algún otro punto de Italia. Esto, unido a mi creencia de que el semestre de primavera no empezaba hasta pasada Semana Santa hizo que retrasará escribirte y acusar recibo de tu gran libro de ensayo y critica literaria.

Empesare [sic] antetodo [sic] por felicitarte muy efusivamente. El volumen de Aguilar es realmente espléndido, testimonio de una labor de muchos años, que en[sic] con frecuencia alcanza niveles criticos altisimos. No sé si estoy equivocado en mi apreciación, pero nada me ha parecido tan bueno como las páginas dedicadas a Galdós y a Unamuno. Al primero, especialmente, le entiendes como pocos y le explicas con una claridad y una profundidad que para mi quisiera.

Al ver este tomo, junto al de tus narraciones completas, he tenido la impresión de que tu vida está siendo una de las más fecundas de este endiablado siglo nuestro. ¡Cuánto has escrito y qué bien has escrito! Viendo estos volumenes me doy cuenta de que solo quien ha trabajado en la forma que tu lo hicistes [sic] puede permitirse el lujo de juntar su producción, sin tener que someterla al severo escrutinio que la mía, por ejemplo, demanda.

También recibí, muy recientemente, el Cuaderno de Taurus con el ensayo sobre el Lazarillo, que es valioso pero, en mi opinión, inferior a los dedicados a Galdós y a Unamuno a que antes me referia [sic].

Dime como encontrastes [sic] España, pues las noticias que hasta aquí llegan son pesimistas y algunas increíbles pero, con todo, verdaderas. Dime también cuales son tus proyectos para el verano. Temo que habré de trabajar aquí seis semanas por lo menos antes de ir a Madrid, pero tuve una gripe tan fuerte que a lo mejor tendré que abandonar ese proyecto. Hacía el diez de julio, lo más tarde, pienso llegar a la ex y futura Corte.

Un abrazo muy fuerte de tu invariable amigo.


FECHA
15/04/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta manuscrita con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (15/04/1972)

15. IV. 1972

Querido Vicente:

Gracias por el envío del libro de Gibson, aunque por su culpa me he pasado una noche en claro. Es atroz. Ya he encargado un ejemplar.

Por un cable de Barcelona me entero de que a mi Jardín de las delicias le acaban de otorgar el premio de la crítica, un premio que, como sabes, si da alguna honra, no aporta provecho; pero bien venido sea.

A ver cuando nos vemos. La semana próxima voy a pasarla en New México con pretexto de una mesa redonda.

Abrazos

Ayala.-