Las cartas de Francisco Ayala sobre

Ildefonso Manuel Gil

Ildefonso Manuel Gil. Paniza, Zaragoza, 1912-Zaragoza, 2003.

Tras sufrir prisión durante la guerra civil y múltiples trabas durante la posguerra por su pasado republicano, el poeta y ensayista Ildefonso Manuel Gil pidió ayuda a Francisco Ayala –a quien había conocido en Madrid en los años 30– para encontrar trabajo en Estados Unidos. 


En 1963 recibió la invitación de la Universidad de Rutgers para trabajar en ella como docente. Gil impartiría clases en varios centros norteamericanos hasta su retorno a España en 1983.

cartas 1 al 5 de 31
FECHA
20/02/1962
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] BRYN MAWR COLLEGE / BRYN MAWR, PENNSYLVANIA / DEPARTMENT OF SPANISH

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (20/02/1962)

20 de febrero de 1962.

Querido Ricardo:

Mientras tú estarías embelesando a las multitudes neoyorkinas con el poder mágico de tu elocuencia, estaba yo anoche tratando de compensar mi privación mediante el recurso vicario de leer en la soledad de este rincón tan agreste cual pedagógico, tus contribuciones a Asomante e Ínsula. Respecto de ésta, ¿qué puedo decirte sino que te agradezco mucho las varias menciones de mi humilde nombre, y que –de paso– te felicito muy cordialmente por el honor que te han hecho de emparejar el tuyo con alguién cuyo brillo no dejará de derramarse, generoso, como un halo de gloria inmarcesible, sobre las columnas vecinas? Te imagino, lleno de orgullo.

Pero en cuanto al trabajo que has dado en Asomante, que leí después de saborear el anterior, me ha parecido tan magistral como para ponerle los dientes largos al más pintado. Es, sencillamente, formidable, y no creo que quepa decir nada más, ni añadir una palabra, al examen que ahí haces del tema. Y cuidado que la cosa es difícil, vidriosa. Pero, la verdad, has iluminado el problema con tanta seguridad e intensidad como para que esas páginas lleguen a ser indispensables, cardinales, en la crítica de Unamuno. ¡Qué bien! Un abrazo.

No dejes de escribirle a I. M. Gil, pues esperarán su carta.

Saludos a los amigos de ahí.

Ayala.-


FECHA
01/03/1962
REMITENTE
Ricardo Gullón
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
54 West 16th Street. Apt. 4F. New York 11 N. Y.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Ricardo Gullón a Francisco Ayala (01/03/1962)

1 de marzo de 1962

Sr. D. Francisco Ayala

54 West 16th Street

New York, N. Y.

Querido Paco:

Al llegar a Tejas me eché a la cara tu estupenda carta. Gracias, mil gracias, pues aunque sé que la dictó el cariño y no el buen pulso crítico de quien la escribiera, no por eso dejo de agradecértela de todo corazón. Me halaga pensar que el capitulillo unamuniano publicado en Asomante puede tener algún valor, y puedes creer que tus líneas sirvieron para levantarme la moral.

En Northampton conocí a tu simpática decana, la señora Marshall, quien me habló con pena de tu marcha de Bryn Mawr, y de las dificultades que planteaba tu sustitución. Aunque la señora sabe perfectamente lo que pierde al perderte, no dejé de advertirla de que buscar un segundo Paco Ayala era empresa inútil, porque no los hay. Tuvieron la chiripa de encontrar al único, y lo mejor que ahora pueden hacer es olvidarse de ti como punto de referencia. Como bien sé, tratar de sustituirte es empresa más que ardua. Lo vi en la Editorial Universitaria y no menos difícil le resultará a quien ahora se haga cargo de tu herencia.

Ahora tengo que reintegrarme al trabajo, intenso y persistente en le [sic] esfuerzo. Voy a escribir de nuevo el capítulo de El otro para el librillo unamuniano. Es el más difícil, y no sé aún cómo saldrá. Rompí una versión anterior donde me limitaba a enlazarle con el Quijote y Dostoyevski, con gotas de Kierkegaard, y no estoy seguro de haber acertado, pues después de dos meses de lecturas incesantes me encuentro perdido en la selva y creo que debo volver al hilo cervantino para poder salir de lo que se me está convirtiendo en laberinto. Cuando tenga un borrador aceptable te mandaré una copia para que lo critiques implacablemente.

Escribí a Manolo Gil y ojalá puedan arreglarse las cosas para que venga pronto. Hazle ver a Pane que se trata de persona muy capacitada y humanamente es un ejemplar de los que ya no quedan. Como se dice en España, es de los de “antes del 18 de julio”.

Un abrazo para Nina y para tí muy fuerte de 


FECHA
03/03/1962
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] BRYN MAWR COLLEGE / BRYN MAWR, PENNSYLVANIA / DEPARTMENT OF SPANISH

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (03/03/1962)

3 de marzo de 1962.

Querido Ricardo:

Recibo tu carta –muchas gracias por lo que en ella dices–, y te escribo de nuevo para decirte que Pane está realmente intersado [sic] en contratar a Manolo Gil. Supongo que te habrá escrito ya, o que le habrá escrito directamente a él. Le va a ofrecer un buen sueldo como Visiting Professor, de modo que al contratarlo después quede con ese mismo sueldo, o algo más. El problema será, como siempre, el de la permanencia aquí.

Otra cosa: La Sociedad Argentina de Escritores está pidiendo el premio Nobel para Borges. Hemos conversado él y yo; Broges [sic] piensa que si se reforzara desde aquí el pedido las perspectivas serian buenas. Yo he hablado con varios profesores, y el ambiente no puede ser mejor. Quizás convendría mobilizar [sic] a la PLM y al Instituto de L. Iberoamericana, constituir un comité, etcétera. Y como ha sido ahí donde ha estado Borges invitado, tal vez lo mejor sería que tú comunicaras a Anderson la idea (yo podría escribirle directamente también, si te parece), a fin de que se encabece ahí la iniciativa... Dime qué opinas, y veamos lo que cabe hacer.

Te incluyo una copia de mi impublicable “As de Bastos”, para que, cuando tengas insomnios, lo leas y puedas conciliar el sueño.

Un abrazo de

Ayala.-


FECHA
12/05/1962
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (12/05/1962)

12 de mayo de 1962.

Querido Ricardo:

Ahí va la lista, con 200 firmas, que he enviado al Presidente de la Academia sueca, advirtiéndole que, probablemente, seguirá todavía una lista complementaria. Para cómo se han hecho las cosas, creo que no es poco lo conseguido.

Pane me dice que, al final, no puede arreglarse lo de I. M. Gil. Por lo visto, a Pane, que es bueno como su nombre, lo han dejado en la estacada, y anda medio cabreado, pensando en irse de Rutgers. Lo cierto es que rara vez se lo encuentra en su oficina, donde antes se pasaba la vida.

Lo que me dices de que seguiré presente en tus oraciones académicas, esta vez a cuenta de mis ensayos, me conmueve como una prueba más, no sólo de tu amistad, sino de tu generosidad. Recibe un abrazo.

Y no te escribo más, porque ando con las prisas de todas las postrimerías.

Recuerdos muy cariños [sic] de Nina, y de mi parte... otro gran abrazo.

Ayala.-


FECHA
26/05/1962
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (26/05/1962)

26 de mayo 62

Querido Ricardo:

Felizmente lo de Gil parece haberse arreglado a última hora. Me dijo Pane que le telegrafiaba con respuesta pagada ofreciéndole el puesto por un año en las condiciones convenidas, que son excelentes. Ojalá sea así, y lo tengamos aquí en septiembre.

Te escribo a toda prisa, entre exámenes y preparativos de viaje. Salimos el dia 10 por la mañana.

La continuación de Muertes, que por fin se titula El fondo del vaso, sale en el mes próximo, si es verdad lo que me dicen; de modo que no tardarás en recibir, como dirían algunos amigos, tu sendo ejemplar. Y ojalá que te guste.

Quizás habrás visto ya un cuento, “Boda sonada”, no tan indecente como de ordinario, pero más ordinario que indecente. Te enviaré una separata de todos modos.

Te imaginarás cuanto me alegro de que ya te hayan concedido el waiver o como eso se llame.

En efecto, recibí la carta del Presidente, y se la remití al de la Academia sueca.

Si quieres algo para Buenos Aires, voy directamente allí, donde pasaré unos dias antes del Brasil, me escribes enseguida.

Recibe un fuerte abrazo de

Ayala.-