Correspondencia con Vicente Llorens:

Vicente Llorens

1906 Valencia - 1979 Cofrentes, Valencia

Reputado historiador de la cultura española, debido a su militancia socialista hubo de marchar al exilio tras la guerra civil. Precisamente la historia de los exilios españoles a lo largo de los siglos XIX y XX conforma la materia de sus principales libros. Fue profesor de la Universidad de Princeton entre 1949 y 1972. 


En 1955 invitó a Francisco Ayala a enseñar allí, lo que supuso su primera experiencia como profesor de literatura española en una universidad norteamericana.

cartas 46 al 50 de 54
FECHA
05/10/1970
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano, firma autógrafa y membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (05/10/1970)

5 de octubre de 1970

Mi querido Vicente: Todos estos dias he estado esperando tu prometida carta con los detalles de la situación a que te referiste por teléfono. Yo, imagínate, aquí no he sabido nada, y claro está que me interesa saber, pero no es cosa de escribirle directamente al interesado verdadero. De todas maneras, la última semana de este mes pienso pasarla en Nueva York, y espero que durante ella vengais un dia a casa para que charlemos largo y tendido de todo.

Esta carta es para acudir a tu memoria, entendimiento y buena voluntad en auxilio de una doctoranda que está escribiendo su tesis sobre este famoso escritor, quien, pese a su fama, no puede darle las siguientes precisiones:

1) “Los muertos que vos matais, gozan de buena salud”, ¿de dónde es?

2) ¿Quién es ella? es, si mal no recuerdo, el título de una comedia de Bretón de los Herreros (¿o recuerdo mal?), inspirada en otra, Cherchez la femme, ¿de quién? Cuantos datos se te vengan a las mientes, serán bienvenidos.

3) En esa rica biblioteca figura un libro de David Katz (quien, como corresponde, es especialista en psocología [sic] de los animales, pero ese libro trata de otra cosa.) La cuestión sería que, si tienes un estudiante a quien podérselo encargar, le pidas que saque copia de todas las fichas de libros de este Katz, para identificar el que hace falta. Mucho se te agradecerá todo ello.

Escribe, pues; espero tus noticias.

Saludos muy cordiales, y un abrazo de

Ayala.-


FECHA
26/02/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (26/02/1971)

Nueva York, 26 de febrero de 1971

Querido Vicente:

¿Qué tal? ¿Cómo te sientes con la nueva dignidad de Senior Citizen?

Yo, que todavía no la he alcanzado, sigo bien. Regreso de España, donde he pasado una temporadita de actividades menores y comilonas mayores, y te pongo estas lineas para enviarte un saludo y preguntarte si resultó algo de la cuestión: "¿Quién es ella?Cherchez la femme", sobre la que me dijiste existe un estudio, e hiciste cuestión de amor propio el resolverla.

Estaré aquí, más o menos, hasta fines de mes, con una escapada a Puerto Rico, donde Nina y yo pasaremos una semana.

Saludos muy afectuosos a Amalia, y un abrazo para ti de

Ayala.-


FECHA
27/03/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (27/03/1971)

27 de marzo 1971

Mi querido Vicente:

Acabo de regresar de Puerto Rico, donde Nina y yo hemos pasado ocho dias muy agradables en compañía de nuestra nieta. Tal como te prometí, te pongo estas lineas para darte mi impresión de cómo están allí las cosas. La universidad empieza (ha empezado en el fin de semana) a reanudar sus actividades. Y la situación general es, como siempre, de excitación emocional. En suma, las cosas son más violentas que otras veces, porque allí, igual que en todas partes, se refleja el clima moral del mundo, y claro está, la insensatez general adopta en cada sitio los revestimientos que el lugar proporciona. He visto a mis antiguos amigos, y –como te digo– es lo de siempre.

Abrazos

Ayala.-

Estaré en Chicago hasta fines de mayo, con alguna breve escapada a Nueva York, por mor de la familia.


FECHA
16/09/1971
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano y firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (16/09/1971)

Nueva York, 16 de sept. 1971

Querido Vicente: He buscado por todas partes sin encontrarlo el libro con las tachaduras de la censura. Seguramente lo tendré en Madrid, pues desde luego aquí no está. Lo que si te puedo decir es que, respecto de tu pregunta concreta, en la edición Historia de macacos que publicó en 1925 [sic] la Revista de Occidente no aparece la frase: “¿Quién sabe, incluso, si Dios no será analfabeto, y sólo capaz de leer en los corazones?”, que aparece en cambio en la edición argentina de Los libros del mirasol y en la mexicana de Obras narrativas completas hecha por Aguilar. La frase está al final de librito, en el cuento “El colega desconocido”, y dentro del contexto es una frase de hondo sentido religioso. En cuanto a la edición de Aguilar, no pudo hacerse en España porque la “consulta voluntaria” tenía la pretensión de que se eliminaran de La cabeza del cordero las atrocidades cometidas en la zona llamada nacionalista; no, por supuesto, las cometidas en la zona llamada roja.

¿Qué es lo que estás haciendo? A ver si hablamos alguna vez despacio. Quizá puedo añadir algunas cosas más cuando hayas escrito lo que quiera que sea.

Abrazos de

Ayala.-


FECHA
15/04/1972
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta manuscrita con membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO. ILLINOIS 60637 / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (15/04/1972)

15. IV. 1972

Querido Vicente:

Gracias por el envío del libro de Gibson, aunque por su culpa me he pasado una noche en claro. Es atroz. Ya he encargado un ejemplar.

Por un cable de Barcelona me entero de que a mi Jardín de las delicias le acaban de otorgar el premio de la crítica, un premio que, como sabes, si da alguna honra, no aporta provecho; pero bien venido sea.

A ver cuando nos vemos. La semana próxima voy a pasarla en New México con pretexto de una mesa redonda.

Abrazos

Ayala.-