Las cartas de Francisco Ayala sobre

University of Chicago

The University of Chicago (Illinois)

Ayala comienza sus clases como profesor del Departamento de Lenguas y Literaturas Románicas de la Universidad de Chicago en otoño de 1966, con un sueldo "excepcional para un profesor de Humanidades". También le resultaba conveniente la posibilidad de, concentrando sus periodos docentes, pasar parte del año en Nueva York, donde vivía su familia y a donde volvería tras comunicar, en noviembre de 1972, su intención de incorporarse al Brooklyn College de la City University of New York.


Las páginas de El jardín de las delicias "evocan, transfigurados por la intención artística, lugares, personas, situaciones que constituyeron la materia de mi existir en el mundo" durante este periodo. En Chicago dirigió, entre otras, la tesis doctoral de Ángeles Prado, "criatura única" que "había de marcar en mi vida huella indeleble".

cartas 6 al 10 de 37
FECHA
02/08/1966
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Jaime Benítez
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y anotaciones a mano]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo Jaime Benítez. Universidad de Puerto Rico

Carta de Francisco Ayala a Jaime Benítez (02/08/1966)

2 de agosto de 1966

Queridos Lulú y Jaime:

Durante meses hemos estado esperando la oportunidad de encontrarnos con ustedes, como creíamos que ocurriría (según anuncios y rumores) antes de salir de Nueva York, y luego durante el tiempo que hemos pasado en España. Cuando hay tantas y tantas cosas de qué hablar, las cartas son mal sustituto. Pero con la última noticia por nuestra parte, que ya habrán recibido directamente de Nina y Michael, verdaderamente autores de la misma, pues nosotros somos meros abuelos, ya no hay caso de aguardar más, y me pongo a teclearles esta carta-boletín.

En efecto, anteayer, por fin, nació nuestra nieta, que es una criatura preciosa (avia dixit), y que llegó con toda felicidad. Sobre este punto, no es necesario elaborar: todos estamos encantados, aunque la fecha del acontecimiento ha supuesto cortar nuestro merecido veraneo a mediados de julio en que hubimos de regresar para hallarnos presentes. Y ahora, hasta 1 de octubre en que empiezan mis clases en Chicago, aquí estoy “vacando”, como gustaba decir Ortega, a mis labores de pluma, mientras el resto de la familia contempla con embeleso al mínimo sujeto que ha agregado un unidad a su número.

Pues esa es la otra noticia, que ustedes conocerán probablemente con todos sus detalles y aún más: dejo la NYU y paso a enseñar en la de Chicago, donde me han ofrecido unas condiciones sumamente favorables, con vistas a permitirme que en los años próximos pueda aplicarme al desarrollo de mis posibles escrituras, académicas o ficcionales, usando bastante la libertad. Ya le daré a ustedes los detalles cuando nos veamos, pues no dudo de que muy pronto, de un modo u otro, hemos de encontrarnos. Y casi con esto termino mi carta; es decir, pidiéndoles que nos digan, aunque sea con dos lineas, si piensan venir por aquí en las semanas próximas, pues insisto en que la conversación no tiene sustituto epistolar, y tenemos mucha gana de conocer las nuevas perspectivas de ustedes, y de charlar acerca de todo con holgura.

En anticipación de nuestro próximo encuentro, les envia, con cariñosos recuerdos para toda la familia, un gran abrazo su ¡ay! viejo amigo

Ayala.-

[Escrito a mano:] Querida Lulú. Ya veras que esto de ser abuelos es una cosa de volverse gagá. No hacemos más que celebrar la belleza de la nieta y Paco el que más. Ya te llegará a tí el turno.

Grandes abrazos y cariños para todos de

Nina


FECHA
02/09/1966
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
64 College Road, Princeton, New Jersey
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS. THE STATE UNIVERSITY / INTERDEPARTMENT COMMUNICATION

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (02/09/1966)

2 de septiembre de 1966

Mi querido Vicente:

Acaba de llegarnos la noticia, no por esperada menos triste y sentida, de la muerte de tu hermano, y como no sé cuál es tu paradero a la fecha, te escribo a tu casa de Princeton para que a tu llegada, sino es que ya has regresado, te encuentres estas lineas en expresión de nuestra condolencia. ¿Qué más puede uno decir en estos casos que no parezca trillado? En fin, tú sabes cuánto te queremos y que por ello no puede sernos ajeno lo que a tí te afecta.

Nuestro verano quedó cortado por la mitad a causa de las expectativas de nuestra hija, quien a su vez se ha convertido en madre de una niñita a la que hemos –o han– puesto el nombre de Juliet Catherine, quizás por nostalgias veronesas y sienesas de los padres. En contemplarla estamos absorbidos todos durante estas calurosas semanas del verano neoyorkino.

Espero que cuando paseis por aquí, que será –supongo– antes de mi ida a Chicago, tendremos el placer de veros. Entre tanto, recibid nuestro cariño, y un abrazo de

Ayala.-


FECHA
13/09/1966
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Ricardo Gullón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Francisco Ayala a Ricardo Gullón (13/09/1966)

13 de septiembre de 1966

Mi querido Ricardo:

No me he apresurado a contestar tu carta porque no sabía en qué fecha pensabas regresar a Austin; pero calculo que ya has de estar ahí de vuelta, y hoy te escribo.

En efecto, desde el 30 de julio somos abuelos de una niña tan preciosa como todas las niñitas deben parecerle a todos sus abuelos. Aparte de esto, es hermosa y se está criando muy bien. Por supuesto, a Nina abuela la ha esclavizado definitivamente, pues se pasa el dia en casa de nuestra hija, y pobre de ésta si así no fuera. Yo tampoco dejo de ir por allí todos los dias, resarciéndome de antemano, pues desde el 2 de octubre próximo comienzo mi destierro temporal en Chicago (y desde ahora te doy mi dirección para que me escribas cuando puedas: The University of Chicago, Department of Romance Languages, 1050 East 59th Street, 37, Illinois).

Durante este tiempo, sea por las complicaciones del nuevo status familiar, sea –lo que es más probable– por falta de fluido que alimente la combustión literaria, mi proyecto de nueva novela ha avanzado demasiado poco y desganadamente. Lo que pasa es que si uno quiere, como quiero yo, evitar el repetirse e intentar experimentos nuevos a cada momento, la cosa no puede ajustarse a la feliz pauta de coser y cantar. Veremos si los frios, vientos y soledad de mi estadía en Chicago son propicios a un nuevo empujón, y la cosa marcha por fin. Cualquiera sabe.

Espero que, según lo planeado, nos veremos ahí durante la segunda semana de noviembre. En respuesta a la invitación firmada por Andersson, le escribí a Miguel González, quien, naturalmente, no me ha contestado. Cuando tú me escribas háblame de cómo va eso, y dime además si para esas fechas debo llevar ropa de verano, o qué. Tengo muchísima gana de que nos encontremos, y trataré de estirar al máximo los dias de mi permanencia ahí, pero todavía, claro está, no sé cómo pintarán las cosas ni qué arreglos podré hacer. En Madrid me dijo Cano que allí íbamos a encontrarnos (pues si él llega aquí, como piensa, en octubre, yo ya me habré ido a Chicago, y no creo que él tenga en su itinerario aquella ciudad). ¿Qué otras personas van a participar?

Los Benítez están aquí estos dias, trayendo a su pequeña a Vassar. También ellos son abuelos; y por lo demás, no les han faltado quebraderos de cabeza y dolores de corazón en esta última temporada, para amenizar las peleas universitarias cuya conclusión ha sido la que sabes: llevarlo a él a una eminencia desde la cual añorará, supongo, la melée (en este caso, no Filí) a que tan aficionado es.

Supongo que ya estará ahí, o al llegar, tu Germán, a quien espero conocer cuando vaya.

A Javier, a Agnes y a todos los amigos, dales mis cariñosos recuerdos. Recíbelos tú de todos nosotros, y un fuerte abrazo de tu amigo que te quiere

Ayala.-


FECHA
31/12/1966
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Nueva York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (31/12/1966)

N.Y. 31 de dic. de 1966

Querido José María:

Recibo tu carta, y me sorprende lo que dices en ella. Tú sabes que la temperatura sentimental, o emocional, o –como escriben ahora nuestros compatriotas cada tres o cualtro [sic] lineas– el talante, cambia con la misma frecuencia y falta de causa explicable que la atmosférica. Yo mismo no me había dado cuenta, y siento mucho haberte dado sensación de frialdad en nuestro último encuentro. Pero no hay por qué preocuparse: son las naturales oscilaciones del clima. Si esa impresión que te dí –involuntariamente desde luego– tenía alguna base objetiva, puedes considerarla desvanecida por completo y, como te digo, no le des importancia.

El otro dia apareció en un grupo de la MLA el amigo Pradera, y charlamos, aunque con las restricciones que impone el grupo. Ya él sabía, seguramente por Marra-López, que yo no quería participar en el programa valle-inclanesco. Yo suponía que eras tú quien lo había enterado, pero ahora veo que no, puesto que la carta te llegó con tantísimo retraso, pese a mi diligencia epistolar.

Ésta, hoy, te la escribo (y es la última que fecho en 1966) a vuelta de correo y pocas horas antes de que el año fenezca. Quizás la recibas antes de que promedie el venidero, para el cual os deseo la mayor felicidad conciliable con las limitaciones de la condición humana.

Mañana, para inaugurar el nuevo, vuelo hacia Chicago, y ahí me quedaré unas cuantas semanas antes de procurarme otra visita a la familia.

Bueno, mis cariñoso saludos y augurios para todos vosotros, y un fuerte abrazo de tu viejo e invariable amigo

Ayala.-


FECHA
20/02/1967
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
University of Chicago. Department of Romance Languages and Literatures.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano, firma autógrafa y membrete:] THE UNIVERSITY OF CHICAGO / CHICAGO 37 – ILLINOIS / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES AND LITERATURES / 1050 EAST 59TH STREET

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (20/02/1967)

20 de febrero de 1967

Querido José María:

Hace tiempo que tenía ganas e intención de escribirte, aunque nada en particular tenga que comentar contigo ni comunicarte; pero resulta que en esta concentración de trabajo a que me obliga el tener medio año libre, y la complicación de los viajes frecuentes a Nueva York, los dias se escapan, y cuando uno acuerda se ha pasado más tiempo de la cuenta sin haber cumplido los propósitos. De hoy no pasa, pues mediada la semana viajaré de nuevo, y no quiero que se postergue mi deseo. Dentro de un mes habré terminado mi compromiso hasta septiembre, y ya veremos lo que me deparan los meses libres. Por lo pronto, quiero ir a Europa (inclusive España), y quizás nos quedaremos en Madrid para disfrutar de la canícula. Pero los planes están aun bastante indecisos, y y [sic] este año en que he cumplido los sesenta se me ha pasado sin sentir, dando lugar (aunque poco) a las nada originales reflexiones sobre la fugacidad de la vida humana, y demás zarandajas.

Aquí me siento cómodo, en el sentido de que nadie interfiere con nadie. Siento que Corominas no haya estado en Chicago, (sino en la natal Barcelona) durante todo el tiempo que yo he estado; y ahora que me voy parece que vendrá él, aunque sólo para dictar un trimestre y luego jubilarse. Lo más probable es que no nos veamos, o en todo caso que no coincidamos en nuestras actividades docentes.

Ah, una cosa te quería decir. Debidamente rectificado el dato, resulta que Macedonio Fernández era padre de otro señor con apellido vasco cuya inicial es O, pero no de Olaso como por equivocación me habían dado a entender, si bien yo no lo acepté por cierto.

Y nada más por el momento, sino un fuerte abrazo de

Ayala.-