Las cartas de Francisco Ayala sobre

Bryn Mawr

Bryn Mawr College (Pensilvania).

Francisco Ayala fue profesor de esta universidad para mujeres, fundada en 1885, entre 1959 y 1962. Fue fundamental para ello la mediación de José María Ferrater Mora, quien enseñó allí durante la mayor parte de su carrera.

cartas 6 al 10 de 42
FECHA
01/01/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con nota y firma autógrafas y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (01/01/1959)

1º enero de 1959.

Querido Ferrater:

Incluyo la copia de la carta que, con esta misma fecha, escribo a la Srta. Mac Bride. Como verás, se trata de un acuse de recibo, aunque también reitero lo que le dije a la Sra. Marshall: que es casi segura mi aceptación.

También le digo lo del fondo de retiro. Aquí, en Rutgers, como universidad del Estado, hay una jubilación de funcionarios, que no sé muy bien cómo funciona; pero de todos modos, en la Asociación de Empleados de Puerto Rico debo de tener algunos pesos, que, al trasladarme a Bryn Mawr, no habría por qué dejar allá. Y, desde otro punto de vista, aunque todavía estoy en la primavera de la vida, no conviene dejar pasar un año perdido para los fines de retiro. Imagínate que eso me importa mucho.

Cuando vuelva a mis clases en la semana próxima presentaré el caso a la gente de Rutgers, rogándoles que le presten una consideración lo más rápida posible. Y enseguida, me pondré al habla con vosotros.

Ninguna novedad digna de mención (a menos que lo fueren las ingestiones alimenticias y alcohólicas que estas fiestas exigen) se ha producido desde nuestra última entrevista. Así, pues, pongo punto a esta breve misiva, deseándoos (requisito que, en este caso, coincide con los verdaderos sentimientos) prosperidades, salud y demás bienes temporales y espirituales durante el año que hoy empieza, y los siguientes.

Ayala.-

[Escrito a mano en el margen izquierdo:] No dejes de escribirle a Gorkin

[Copia de carta dirigida a K. McBride:]

New York, Jan.1st, 1959.

Miss Katharine E. McBride,

President,

Bryn Mawr College,

BRYN MAWR, Pa.

Dear Professor McBride,

I received your letter of Dec. 23 with the offer of an appointment as Professor of Spanish at Bryn Mawr College. I consider it an honor, and I am glad to say that, for several reasons, I feel very much inclined to accept your invitation. But, as I told you and Mrs. Marshall during my past visit to Bryn Mawr, I ought to present and discuss the matter with the people at Rutgers University before I am able to give a final answer. May I dispose of some days after the resumption of the classes?

In the meanwhile, I would like to know if, as I suppose, the T.I.A.A. would eventually accept the transfer of my fund in the Asociación de Empleados del Gobierno de Puerto Rico, where I now have my retirement plan.

To you and Mrs. Marshall, mi regards and my best wishes for the new year.

Sincerely yours,

Francisco Ayala.-


FECHA
15/01/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con nota final y firma autógrafas y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (15/01/1959)

15 de enero 1959

Querido Ferrater:

Hablé con el chairman, Mr. Pane, quien ha [sic] su vez ha llevado inmediatamente el “problema” a la Administración; y aunque ésta aún no dicho [sic] su última palabra, podemos desde luego interpretar los datos de la situación de modo favorable a nuestros planes. En efecto, su reacción ha sido ofrecerme el sueldo regular de full professor aquí, que es inferior al ofrecido por Bryn Mawr, y tratar de compensarme de la diferencia proponiéndome que, por el expediente del “trabajo de investigación”, mi actividad en Rutgers se reduzca a la mitad (digamos, a un día por semana). Aunque uno de los más altos ideales de la vida humana, en el que yo me comulgo fervientemente, es el del noble ocio, mi respuesta ha sido negativa; es decir, que tendrían que igualar la oferta de ustedes para que me quedara; y mi impresión, concordante con la de Pane, es que eso no pueden hacerlo, porque siendo universidad del Estado, sugeta [sic] a presupuesto legislativo, no tienen en verdad margen para negociar a base de sueldos, sino tan sólo mediante recursos como el sugerido, y que, combinado con el hecho de la proximidad a Nueva York, podría ser un aliciente muy fuerte para mí, si no tuviera en cuenta otros factores no menos considerables.

Así, pues, y aunque la aceptación oficial se la dirigiré, como es lógico, a la Srta. McBride dentro de pocos dias, te escribo enseguida para que sepas tú, y para que lo sepa la Sra. Marshall, que prácticamente es ya cosa hecha. Excuso decirte que me alegro mucho, una vez tomada la decisión, por todas las cosas que bien sabes y que no explayo para no regalarte el oido (o, en este caso, la vista). Una de ellas es nuestro proyecto de una revista; y esa si la menciono porque, pensando en él, se me han ocurrido algunas consideraciones que quiero comunicarte. Por ejemplo: habíamos hablado siempre de una publicación en español, que cumpliría las funciones estimulantes y catalizadoras, así como jerarquizadoras, tan necesarias en nuestro mundo intelectual, incumplidas (sobre todo las últimas) por revistas como Cuadernos. Pero, en cambio, descuidaría algo que me parece quizás más importante: colocar el pensamiento de habla española (si así puede decirse, si el pensamiento tiene un habla, que yo creo que sí) en condiciones de ser conocido fuera del área del idioma. Los hispanoparlantes intelectuales todos leen inglés y francés, por lo menos; pero en el ancho mundo, ¿quién lee español? ¡Que lo lean!, se dirá. Bueno, sí; pero... En fin, la cuestión es si no convendría dar los textos traducidos, o en edición bilingüe, o con un resumen en inglés tras de cada uno. Son cuestiones a estudiar, antes de presentar el plan a quienes puedan subvencionarlo. Otra cuestión sería la de formar un comité de advisers lo bastante amplio, y lo bastante adecuado, para que resulte respetable y no embarazoso... Pero ya habrá tiempo de planear todo esto.

Te agradezco que escribieras a Gorkin. Después, el impaciente Rodríguez Alcalá me escribió diciéndome, desesperado, que había remitido el artículo a la revista de la Universidad de Buenos Aires; yo le he contestado que no es óbice, pues ahí, si aparece, será como enterrado; y sé que a Cuadernos no le importa que sus artículos aparezcan también en otras revistas.

Termino, porque suena el timbre y es un poeta puertorriqueño que viene a darme una gran lata. Antes de que suba quiero haber terminado esta carta.

Saludos y abrazos de

Ayala.-

[Escrito a mano:] Supongo que no habrá inconveniente para lo del fondo de retiro.


FECHA
19/01/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Max Aub
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] FRANCISCO AYALA / 54 WEST 16TH STREET / APT. 4F / NEW YORK 11. N. Y.

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fundación Max Aub

Carta de Francisco Ayala a Max Aub (19/01/1959)

Nueva York, 19 de enero de 1959

Querido Max:

Aunque detesto incurrir en el estilo telegráfico, esta vez voy a hacerlo, ciñéndome estrictamente al motivo de estas líneas. Una alumna del Bryn Mawr College, donde trabajo, me dice que su familia le da permiso, y recursos, para pasar el verano en México, a condición de que encuentre una familia donde vivir (es decir, no una casa huéspedes). Y se me ocurre que a lo mejor Perpetua, que conoce gente, sabe de algo que pueda convenir a esta timorata estudiante.

Aquí me tienes, trabajando como el clásico burro, y –lo peor--en cosas que son, por su mayor parte, de panem lucrando. Escribo también algo, no tanto como quisiera: incluso estoy preparando una novela que en cierto modo continúa y complementa Muertes de perro, y a la que pienso titular Bocanegra reivindicado, o la gran vidorra. ¿Te parece demasiado absurdo ese título?

¿Qué es de vosotros? Cuando me contestes, te prometo escribirte una carta más decente que ésta.

Saludos, y cordiales abrazos de

Ayala.-


FECHA
05/02/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (05/02/1959)

5 febrero 1959.

Querido Ferrater:

Contesto enseguida, confirmando la fecha 14 del corriente, para que haya tiempo de preparar el festín que me anuncias, y por cuenta del cual ya me estoy relamiendo con anticipación. Saldremos temprano de aquí, para llegar antes del almuerzo, y desde luego con un apetito voraz; y una vez satisfecho éste, tendremos tiempo de departir tranquilamente acerca de todas las cosas y muchas más, hasta la noche, en que emprenderemos el regreso a esta populosa isla, pues si nos quedáramos todavía el domingo sería tan excesivo el esfuerzo mental realizado por todos nosotros que obligaría a suspender nuestras clases del lunes. En atención, pues, a la buena marcha de la enseñanza en Bryn Mawr y en Rutgers, será preferible que dediquemos el domingo a descansar y reponernos un poco.

Acerca de la proyectada revista, tomo nota de tus reflexiones. Concuerdo: hay que conversar mucho con esos y otros amigos antes de que el proyecto se perfile. Y tenemos tiempo, puesto que, en todo caso, no podrá empezar a concretarse hasta el otoño próximo. Se ganará tiempo si desde ahora empezamos a darle vueltas a la idea, y a registrar las reacciones que produzca entre la gente con quien la examinemos.

Ninguna novedad digna de mención, aparte de las inciertas que pueden leerse en los diarios o escucharse en los mass comunication media, se ha producido desde vuestra ausencia. Por lo tanto, carezco de materia informativa, y pongo punto a esta breve misiva, con saludos muy afectuosos de Nina, y un abrazo de

Ayala.-


FECHA
21/02/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José M.ª Ferrater Mora
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fondo “Epistolario del Legado Ferrater Mora”. Universitat de Girona. Cátedra Ferrater Mora de Pensamiento Contemporáneo

Carta de Francisco Ayala a José M.ª Ferrater Mora (21/02/1959)

21 de febrero 1959.

[Copia de carta dirigida a Mrs. Dorothy Marshall:]

Mrs. Dorothy Marshall

Acting President,

Bryn Mawr College,

Bryn Mawr, Pa.

Estimada amiga:

Perdone que le escriba en español; a usted no le cuesta ningún trabajo leerlo, y a mí en cambio sí el escribir inglés, de modo que voy a tomarme esa libertad.

He tenido respuesta de la Asociación puertorriqueña y, según ellos me dicen, para sacar mi fondo de retiro tendría que renunciar a mi puesto, con permanencia o tenure, en aquella universidad, cosa que por razones varias no quisiera hacer; razones no demasiado poderosas, pero en todo caso atendibles. Prefiero renunciar a la ventaja de la antiguedad [sic] en la TIAA, supliéndola acaso con alguna aportación extra que puedo hacer. Pero a lo que no quisiera renunciar, como usted comprenderá, es a la cotización del College para mi primer año.

Entonces he ido a las oficinas neoyorquinas de la TIAA, quienes me informan de que, en efecto, yo puedo ingresar en la Asociación inmediatamente, haciéndolo a través del College, y empezar a pagar desde ahora las aportaciones completas de mi bolsillo, de modo que cuando comience a devengar en el College ya perteneceré a la Asociación con un fondo que, si ustedes lo consideran conveniente o necesario, puedo subir, mediante una aportación extra inicial, hasta cubrir el equivalente de un año o más de antiguedad [sic]. Digo “si ustedes lo consideran conveniente o necesario” porque, según me entero en la Asociación, la regla por la que el College sólo cotiza desde el segundo año no es de ella, sino del College mismo. Dado que yo no soy ya –ay de mí– un joven profesor que empieza su carrera, y habida cuenta de todas las circunstancias, ruego a usted que acepte esa fórmula o proponga otra alternativa para que yo tenga desde el principio las ventajas completas del sistema jubilatorio. Espero que podrá hacerse así, y en esa confianza le incluyo, firmado, el formulario que me han dado en laTIAA. Les estimaría mucho, a usted y a Ferrater, que, con el conocimiento de causa del que yo carezco, resuelvan por mí si me conviene, como a primera vista parece, el plan combinado de TIAA y CREFF, o sólo el primero, y completen de acuerdo con su mejor juicio la solicitud, en la inteligencia de que, desde el primer momento, me comprometo a pagar la totalidad de las cuotas debidas, y a hacer eventualmente un ingreso extra para constituir un fondo, a condición de que con ello el College me considere miembro de la Asociación con anterioridad al momento en que he de empezar a prestar servicios ahí.

Si, como espero, esto es factible para ustedes, dígamelo por favor, e inmediatamente le remitiré el pasaporte y la licencia de conductor para que a base de esos documentos puedan certificar mi fecha de nacimiento.

Y perdone las molestias que todo esto le ocasione.

Mi mujer me encarga le transmita sus afectuosos saludos.

Muy cordialmente suyo

Francisco Ayala.-

[Escrito a José Ferrater Mora:] Querido Ferrater: Entérate de esa carta. Ya ves como son las majaderías burocráticas, en el trópico como en todas partes. Siendo así, no quiero retirarme de la Asociación, y no tanto por motivos de previsión o seguridad (imagínate si a estas fechas, y después de todo lo que a uno le ha ocurrido, va a preocuparse demasiado de permanencias), sino porque el dimitir formalmente de la universidad significa darle un disgusto enorme a Benitez, como pude verlo en el caso de Medina, que no era, sin embargo, tan amigo suyo; y no me parece justo darle semejante pesar a una persona a la que quiero, cuando el perjuicio que voy a sufrir es, en verdad, inconsiderable, pues tengo ahorrados algunos dólares con los que puedo acudir a hacer el pago inicial que sugiero, sin retirar los de Puerto Rico. Yo creo que con esa fórmula se llena el requisito, que sin duda está establecido para los jovenzuelos imberbes que por primera vez ingresan en la enseñanza, y no para un personaje machucho encanecido en ella (¿te gusta la frase?).

Para tu recreo, satisfacción y vanagloria incluyo un recorte de La Nación donde celebran tu Diccionario.

Ayer estuve hablando con el Sr. Tompson, de la revista Visión, con vistas a la distribución de la nuestra. Ya te contaré acerca de esta conversación en nuestro próximo encuentro; pero te anticipo que este señor está dispuesto a ayudarnos, y no es mala cosa.

Hasta pronto.

Saludos, y un abrazo de

Ayala.-