Correspondencia con Vicente Llorens:

Vicente Llorens

1906 Valencia - 1979 Cofrentes, Valencia

Reputado historiador de la cultura española, debido a su militancia socialista hubo de marchar al exilio tras la guerra civil. Precisamente la historia de los exilios españoles a lo largo de los siglos XIX y XX conforma la materia de sus principales libros. Fue profesor de la Universidad de Princeton entre 1949 y 1972. 


En 1955 invitó a Francisco Ayala a enseñar allí, lo que supuso su primera experiencia como profesor de literatura española en una universidad norteamericana.

cartas 26 al 30 de 54
FECHA
06/12/1958
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS UNIVERSITY / The State University of New Jersey / INTERDEPARTMENT COMMUNICATION

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (06/12/1958)

6 de diciembre de 1958.

Querido Vicente:

Próximas las consabidas navidades y, por lo tanto, también tu regreso a España, si es que no estás ya en ella, ahí te dirijo unas lineas, con las pocas noticias de nuestra vida y parvos milagros.

En lo personal: la cuestión de J. Hopkins sigue en veremos, con todos los tramites, consultas, deliberaciones y tribulaciones del caso. Según parece vacilan entre la candidatura de Anderson Imbert y la mia. Hasta el momento no ha habido sino palabras amables, nada de ofrecimiento concreto. Entre tanto, el amigo Ferrater me trae el ofrecimiento de Bryn Mawr: hasta el momento, no sé tampoco si las condiciones que me proponen son ventajosas respecto a las que va a ofrecerme Rutgers. Todo ello habrá de decidirse en las semanas próximas, supongo. Veremos, dijo el ciego.

Otra cosa: la Princeton University Press, o sea el Sr. Bailey Jr., me escribió lamentando no haberme conocido durante mi estada ahí, y proponiendome una biografía intelectual de Ortega –eso, a base de una reseña que hice en la American Sociological Review sobre una traducción inglesa de El hombre y la gente. Hemos entrado en negociaciones, y puede ser que eso resulte, pues la idea me parece estimulante.

Y eso es todo, pues no tenemos contratiempos de salud de que quejarnos, ni nos ha tocado la lotería, ni se ha producido ningún evento memorable en nuestra gris existencia. Por ende, queda clausurada la sección de acontecimientos personales, y pasamos a la esfera de los públicos, nacionales e internacionales. El más destacado de todos, durante la última temporada, es que a Jaime Benitez lo nombró CIUDADANO DEL AÑO el Instituto neoyorkino de Cultura Puertorriqueña (si es que así se llama la Institución); con oportunidad de lo cual tuvimos al matrimonio en esta gran urbe durante quince ajetreados dias, y disfrutamos de una fiesta con discursos abundantes y floridos, plus canciones por varios artistas del ambiente. Et c’est tout.

Termino, dándote la dirección y teléfono nuestro en Nueva York (no recuerdo si ya te los di en carta anterior), de modo que, si no escribes antes, como espero y deseo, al menos telefonees no bien tu planta huelle esta tierra de libertad y perros calientes.

Saludos, y un gran abrazo de

Ayala.-

54W., 16th Street, Apt. 4F (Tel. WA9-3193)


FECHA
25/08/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
Sueca, 8. Valencia
ORIGEN
54 West 16th Street. Apt. 4F. New York 11 N. Y.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (25/08/1959)

25 de agosto de 1959

Querido Vicente:

No quiero vengarme de tu demora, o pereza, epistolar, y contesto enseguida, o casi, a tu carta, para que te alcance todavía en Valencia. Pero no creas que tengo demasiadas cosas que contarte, a menos que te diga que estamos pasando en Nueva York unas calores espantosos, después de haber tiritado por dos meses en el aire acondicionado de Puerto Rico, donde teníamos que salir a la calle de vez en cuando para entrar en calor. La Isla de la Simpatía sigue como siempre, lo cual no es poco decir. No lo hemos pasado mal, después de todo, aunque tengo la sensación de haber perdido uno de los ya seguramente no numerosos veranos que le quedan a uno por delante; esa misma sensación de fastidio que tiene uno cuando comprueba, después de haber entrado al cine, que ya había visto la película.

Estoy deseando oirte contar las cosas “serias” que prometes; tanto más, porque Ferrater me hace idéntida [sic] promesa como igual reserva. Pero también aguardo con impaciencia las “no serias”, tales como galardones de vástagas y majadaderías [sic] de progenitores, que también dejas adivinar con envidiable técnica del “suspense”; e igualmente, las impresiones de la vie littéraire madrilenne (si es así como se escribe).

Aquí, en la semana próxima, tendremos gran concurrencia de colegas procedentes del Fair West en el congreso del Instituto de Literatura Iberoamericana, o como se llames, que se reune en Columbia Univ. y Rutgers; de modo que estaremos más entretenidos de lo que, normalmente, hace falta. Supongo que para esos dias estará de vuelta Angelo Fluminensis, quien ahora se pasea por Buenos Aires, desde donde me llegan noticias (indirectas) de sus atracones, más que de sus conferencias.

Marichal no ha resollado de un encargo que le hice para que cumpliera una gestión en Madrid. Espero que no se le haya olvidado... Pero la esperanza es lo último que se pierde en este mundo.

Tengo una noticia: The Macmillan Co. me ha contratado Muertes de perro para publicarla en inglés. Veremos si hacen una traducción decente.

Dices que llegarás aquí el 20 de septiembre. Es probable que en esa fecha estemos en Nueva York; y es probable también que para el dia siguiente viaje yo hacia Filadelfia, en cuyo caso quizás podríamos seguir viaje juntos hasta Princeton. Llámame en cuanto llegues. Mi teléfono, por si no te acuerdas, es WA9-3193.

Y termino, con cariñosos saludos de Nina, y un fraternal abrazo de

Ayala.-


FECHA
27/10/1959
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Bryn Mawr College
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano,firma autógrafa y membrete:] BRYN MAWR COLLEGE / BRYN MAWR, PENNSYLVANIA / DEPARTMENT OF SPANISH

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (27/10/1959)

27 de oct., 1959

Querido Vicente:

Hablé con la Sra. Marshall y, puesto que todos los interesados lo estamos en que nos ayudes a llevar la pesada carga docente, hemos quedado en que yo sondearé sobre sus intenciones a las graduadas y, siempre que éstas piensen inscribirse, hablaré a la presidente para que autorice que se te invite a dar un seminario en el semestre próximo. Opina Ferrater que si lo dieras sobre el siglo XVIII (literatura, pensamiento, historia) y te animaras a hacerlo en la lengua de Shakespeare, se podría reclutar de su departamento u otros gente suplementaria para recibir tus sabias enseñanzas. Dime lo que te parezca de esto, rápida y confidencialmente, pues quisiera saber, antes de presentar la cuestión a la Presidenta, si puedo darle esa forma; si, caso de que no te cuadre la idea ferrateriana y morisca, el siglo te conviene; y si ninguna de las dos cosas te gusta, cuál sería el tema que preferirías tratar. Dos letras que me pongas, o un recado verbal, serán atendidos con la rápidez y agilidad mental necesarias, y debidamente agradecidos.

Es probable que el viernes vuelva a invitar a Mrs. King a hacer el viaje juntos, esta vez, acompañados también de Nina, que está aquí. En tal caso, podríamos exigir al matrimonio King el tributo de una taza de café, y encontrarnos en su casa para que no pueda decirse que la historia no se repite.

Abrazos de

Ayala.-


FECHA
31/10/1960
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta manuscrita]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (31/10/1960)

Querido Vicente:

Un amigo mio, Rodrigo Molina, con quien vamos a cenar, en su casa, los Casalduero y nosotros el sábado próximo, me sugiere que le harías honor y placer uniéndote al grupo. Yo pensaba decírtelo el mismo sábado después del almuerzo o durante él; pero ahora –me dijo Angel– se duda si postergar dicho almuerzo, de lo cual pasarán aviso oportunamente. Caso de que, postergado, no nos veamos al mediodía, contáctame por teléfono el propio sábado, y podríamos arreglar lo de la noche, –si ello te conviene y agrada.

Dile a Billy cuando la veas que fué sustituida, aunque indignamente, en sus clases de hoy, y todo quedo en orden.

Abrazos de

Ayala

31 oct. 1960


FECHA
09/03/1961
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Bryn Mawr College
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta manuscrita con membrete:] BRYN MAWR COLLEGE / BRYN MAWR, PENNSYLVANIA / DEPARTMENT OF SPANISH

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (09/03/1961)

9 de marzo (y con nieve, no sólo en las sienes y en el corazón)

Señor mio:

Su carta viene llena de quid pro quods, de gatos por liebres, de chequeos ignominiosos por gentiles ardillas. La fecha aludida no es la de mañana, sino la del 16 (no soy tan viejo como piensas; soy más joven que su merced.) Sin embargo, acepto el obsequio como anticipo del pavo y botellas de amontillado que sin duda remitirás por Railways Express en su debida fecha. Y hasta pensé retribuírtelo –et pour cause, helas–, con otro soneto. A tiempo contuve el impulso lírico, dándome cuenta de que mi estro escaso sucumbiría en la liza. Además, bien sabe usía que no soy yo de los que pueden decir: culo veo, culo deseo. Por ende... (borra esa palabra, please). Quiero decir que comparto el dolor expresado en tu soneto, aunque en la forma bastante soportable en que suele compartir uno los dolores del prójimo. Las causas del que te aflige y presta a tu composición tan elegiaco tono son físicas y pecuniarias, el ojete rompido y la cuenta; pero tras de ellas mi amistosa sagacidad adivina otra de carácter moral. Si la maldición gitana reza: “Que te den por el culo y no te paguen”, ¿qué extremo de humillante decadencia física no revela el tener que pagar a un gigolo doctorado por cumplir ese deleitable menester? Consuélate pensando que si semejante quebranto económico supone para tí, rozagante galán de medio siglo largo, un hurgamiento con el dedo desinfectado y –supongo– con la uña rapada, a ciertos colegas debe costarles una verdadera fortuna que le llenen las dilatadas medidas con una bomba adecuada a sus deseos; ya que el dedo, sí, se estira a voluntad, y por el sólo estímulo del deber profesional, pero a otros órganos o aun flautas sólo una hermosa perspectiva económica puede sacarlos de su abatimiento frente a cuevas tan tenebrosas como desbocadas y fétidas.

Nada de Pensamiento Vivo: “Jovellanos, Homenaje del Centro Asturiano de Buenos Aires", 1945.

Gullón: Spanish Department, The University of Texas, Austin 12, Texas.

Vale

Ayala.-