Correspondencia con Pierre Schaeffer:

Pierre Schaeffer

1910 Nancy - 1995 Les Milles

Compositor, teórico de la música y escritor, fue el creador del concepto de “música concreta” (musique concrète), que desarrolló en su libro Traité des objets musicaux (1966). 


Ingeniero de formación, desarrolló la mayor parte de su trayectoria profesional en la Office de Radiodiffusion Télévision Française (ORTF), donde fundó y dirigió el Service de Recherche de l'ORTF de 1960 a 1975, destinado a la investigación del sonido y a la enseñanza. Desde 1968, enseñó composición electrónica en el Conservatorio de París.

cartas 1 al 2 de 2
FECHA
11/10/1978
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Pierre Schaeffer
DESTINO
París
ORIGEN
Madrid
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] PRESIDENCIA DEL GOBIERNO / DIRECCIÓN GENERAL DEL / INSTITUTO NACIONAL DE PROSPECTIVA / Centro de Estudios Avanzados

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archives Pierre Schaeffer / IMEC

Carta de Francisco Ayala a Pierre Schaeffer (11/10/1978)

Madrid 11 octubre 1978

M. Pierre Schaefer [sic]

13, rue des Petits Champs

75001 PARIS

Estimado M. Schaefer [sic]:

El Instituto Nacional de prospectiva está organizando un coloquio internacional a celebrarse en España -probablemente, en las Islas Canarias- durante la próxima primavera sobre el tema “La proyección intelectual a través de los medios audiovisuales” bajo el epígrafe general de “Dimensión social de la creación estética, vida intelectual y futura sociedad” para el que desea invitar a personalidades del más alto relieve en este campo.

La temática prevista ha sido fijada en los apartados siguientes:

1. Peculiaridad de las obras audiovisuales frente a la literatura. (Diversidad de actitudes del público en cada caso).

2. La concepción original de una obra ¿Es independiente del medio, o está condicionada por él? (El problema de la adaptación al canal técnico).

3. En qué medida influye la consideración del público que tratan de alcanzar los medios audiovisuales sobre la estructura de la obra, teniendo en cuenta la heterogeneidad de ese público y la considerable inversión económica que esos medios implican.

4. Coordinación y posible contraste de lenguajes en la obra audiovisual. (Ideas, palabras e imágenes).

En la presente fase de organización existe la posibilidad de ampliar o modificar esos temas a sugestión de los futuros participantes.

El objeto de estas líneas es preguntarle a Vd. si en principio estaría dispuesto a tomar parte en dicho coloquio. De ser así, como deseamos, nos pondríamos en contacto con Vd. para fijar los términos y establecer los detalles pertinentes.

Le rogamos, pues, tenga la bondad de comunicarnos su disposición, así como la dirección y número de teléfono mediante los que podemos ponernos en contacto con Vd. para ese efecto.

Con la más alta consideración, le saluda atentamente,

Francisco Ayala.-

Francisco Ayala

Marqués de Cubas, 6

Madrid-14.


FECHA
02/11/1978
REMITENTE
Pierre Schaeffer
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Marqués de Cubas, 6. Madrid
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

Carta mecanografiada

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archives Pierre Schaeffer / IMEC

Carta de Pierre Schaeffer a Francisco Ayala (02/11/1978)

Senor Francisco Ayala

Marqués de Cubas, 6

Madrid. 14

Le 2 Novembre 1978

Monsieur,

Je suis très honoré de votre invitation par lettre du II Octobre, et je pense pouvoir y répondre favorablement.

J’attends donc des précisions sur les lieux, dates et conditions de ce colloque, et j’ajoute à l’adresse, d’ailleurs exacte que vous détenez, mon numéro de téléphone afin que vous puissiez me joindre le cas échéant : 296.55.77.

J’ai noté sur une feuille à part mes réactions aux thèmes que vous proposez.

Veuillez croire, Monsieur, à l’expression de mes sentiments distingués.

Pierre SCHAEFFER

REACTION AUX THEMES PROPOSES

Les thèmes apparaissent heureusement choisis, mais je souhaiterais le voir formuler encore plus nettement en raison des deux considérations suivantes :

- La notion d’œuvre qui paraît évidente à cause de son statut dans les Arts traditionnels, n’est plus adéquate à une telle analyse. Il s’agit désormais (hélas) de production ou même de produit.

- Les articulations doivent donc être recherchées au-delà de la nouveauté technique aussi bien que du précédent littéraire : il s’agit de comparer dans leur ensemble deux systèmes de production et de communication.

Je me permettrai donc de suggérer une formulation plus large en rapport également avec vos objectifs de prospective

1º) La production audio-visuelle face aux moyens d’expression traditionnels marque-t-elle une orientation prospective ?

2º) Confrontation des modes d’expression par le texte et l’image, et de trois civilisations : orale, écrite, audio-visuelle.

NB : je rapproche y et 4 pour bien distinguer en 4 les aspects spécifiques des modes d’expression et en I les contenus qu’ils véhiculent. Ma thèse personnelle est en effet que si les moyens apparaissent “modernes” quant à la forme (point 4), ils régressent vers un certain archaïsme quant aux contenus (point I).

Quant aux point 2 et 3, on peut utilement les rapprocher en les interprétant comme suit :

2º) Spécificité de l’audio-visuel en tant qu’“écriture” formes esthétiques conditionnées par le cinéma, la radio, la télévision.

3º) Contraintes générales exercées sur la production par l’économie, la pression sociale, la politique en général.

Ces suggestions traduisent surtout les tendances de ma contribution personnelle. Je n’ai pas à insister pour une rectification des thèmes.

Par contre, pour avoir assisté a beaucoup de symposiums de ce genre, je dirai que les points I et 3, tels que je les ai reformulés, me semblent beaucoup plus intéressants que les points 2 et 4 qui donnent lieu si souvent à de longues dissertations esthétiques sans grand intérêt pour une préoccupation prospective.