Las cartas que mencionan el lugar

Marqués de Cubas, 6. Madrid

cartas 1 al 5 de 29
FECHA
01/05/1964
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Damián Bayón
DESTINO
S.l.
ORIGEN
New York University. Graduate School of Arts and Science
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] NEW YORK UNIVERSITY / GRADUATE SCHOOL OF ARTS AND SCIENCE / WASHINGTON SQUARE, NEW YORK 3, N.Y.

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Instituto de América de Santa Fe. Legado Damián Bayón. Archivo (Santa Fe, Granada)

Carta de Francisco Ayala a Damián Bayón (01/05/1964)

1 de mayo de 1964

Querido Damián:

Otra vez tengo que prescindir de las esquelitas azules, porque quiero incluir en mi carta, para regocijo suyo, la que le escribo a su amigo De Roux. Léala, y cuando lo vea le da recuerdos de mi parte.

A lo mejor para esta fecha ya ha defendido usted, con tanto valor como éxito, su tesis sorbonense, y puede usted adornarse con un [sic] borla extra. Deme noticias, y precise planes. Pero pronto, pues el día 28 volamos hacia la Madre Patria, donde a la orden nos tiene en la antigua calle del Turco, hoy Marqués de Cubas, 6.

Le escribo al regreso de Puerto Rico, después de haber visto a Nilita aquí, y revístola allí. La gente amiga está muy bien. Los Echevarría, tan agradables y simpáticos como siempre, Nelly, la pobre, saliendo adelante con valor y buen sentido; los Benítez, invariables; el barbudo Jimmy se divorció de Asna (o a la inversa); los Delacre, muy bien siempre; los Schajowicz, ya a punto de emprender nuevo viaje a Europa, cuya primer etapa será Madrid... Más, no se me ocurre qué contarle.

A lo mejor en estos dias, cuando reciba mi carta, anda por ahí Jorge. Si así fuera, dele mis saludos, y dígale que aun no ha salido su artículo en Asomante, aunque es inminente.

Hasta pronto, espero, pues no ha de pasarse el verano sin que nos veamos en un sitio u otro, u otro.

Con saludos muy cariñosos de Nina, le envia un abrazo

Ayala.-


FECHA
02/06/1964
REMITENTE
Lee C. Deighton
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Marqués de Cubas, 6. Madrid
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE MACMILLAN COMPANY / PUBLISHERS / PRESIDENT’S OFFICE / 60-62 FIFTH AVE. NEW YORK 11, N. Y.

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fundación Francisco Ayala

Carta de Lee C. Deighton a Francisco Ayala (02/06/1964)

June 2, 1964

Mr. Francisco Ayala

Marqués de Cubas, 6

Madrid, Spain

Dear Mr. Ayala:

The facts set forth in your letter of May 27 are distressing indeed, and I am passing your letter on to the Trade Department to request an explanation.

I will ask Mr. Goldman, the manager of our Trade Marketing Division to write you concerning plans for a paperback edition.

Thank you for writing to call these matters to my attention.

Very truly yours,

Lee C. Deighton

LCD: arb


FECHA
17/06/1964
REMITENTE
William Luscombe
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Marqués de Cubas, 6. Madrid
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con anotaciones a mano, firma autógrafa y con membrete:] MICHAEL JOSEPH LTD / 26 Bloomsbury St. London, W.C. 1

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fundación Francisco Ayala

Carta de William Luscombe a Francisco Ayala (17/06/1964)

WL/MC 17thJune, 1964.

Sr. Francisco Ayala,

Marques de Cubas, 6,

Madrid,

Spain.

Dear Senor Ayala,

Thank you so much for your letter of June 12th.

We already have a blurb for Death as a Way of Life, and some biographical notes. However, we should be most grateful to you if you would send us an up-to-date photograph of yourself, for reproduction in the Press as well as on the jacket and in the Book Trade Press: free of copyright fees, please.

Yours sincerely,

William Luscombe

[Escrito a mano:] Did we meet at the Frankfurt Book Fair last year?


FECHA
09/07/1964
REMITENTE
Mary T. Heathcote
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Marqués de Cubas, 6. Madrid
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] THE MACMILLAN COMPANY / INCORPORATED / A DIVISION OF THE CROWELL-COLLIER PUBLISHING COMPANY / SIXTY FIFTH AVENUE NEW YORK, N. Y. 10011

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Fundación Francisco Ayala

Carta de Mary T. Heathcote a Francisco Ayala (09/07/1964)

Dr. Francisco Ayala

Marques de Cubas, 6

Madrid, Spain

Dear Dr. Ayala,

As you know, Dan Hayes has left Macmillan, and I am fortunate enough to be made responsible for Death as a Way of Life. I apologize for the bad timing of my vacation plans, but I’m about to go away for three weeks, and can’t be much practical help until my return (July 27).

Meantime, if there’s anything we can do to help you, please count on my secretary, Mrs. Marian Herrick, to do anything she can for you or for the book.

I wish I could answer fully your good letter to Mr. Deighton before I go away. But I can assure you that it is being carefully considered and that I will write more concretely when I return.

Sincerely yours,

Mary T. Heathcote

(Signed in her absence)

MTH: mjh


FECHA
02/06/1967
REMITENTE
Ricardo Gullón
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Marqués de Cubas, 6. Madrid
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Harry Ransom Center. The University of Texas at Austin

Carta de Ricardo Gullón a Francisco Ayala (02/06/1967)

2 de junio de 1967

Sr. don Francisco Ayala

Marqués de Cubas, 10 o 16

Madrid

Spain

Mi querido Paco:

Te escribo con la inseguridad del número de la casa en que vives y de si esta carta llegará a tus manos. Esta es una de las razones de que haya tardado en escribirte. Ahora, al recibir tu libro y en vísperas de mi salida para Iowa, me decido y espero que podamos reanudar la comunicación interrumpida.

Empezaré por tu libro. Ha quedado preciosos; voy a leer de nuevo todas las narraciones, para ver si son como las recuerdo. Si no me equivoco, “El as de bastos” es un cuento tremendo, de los mejores que has escrito. Pero he de ver despacio, también “El rapto”, pues la primera edición era tan fea que lo hacía desmerecer. En la nueva presentación se ve la importancia que esta narración puede tener en el conjunto de tu obra. Mis estudiantes acaban de hacer un pequeño paper sobre El fondo del vaso. Algunos, como es fatal, no dicen más que bobadas, pero a varios se les han ocurrido cosas más interesantes de lo que se pudiera pensar dado que son estudiantes senior de preparación limitada. Es curioso que sea en los estudiantes donde se encuentra más frescura de imaginación y a veces más talento. Yo no sé lo que ha ocurrido aquí en la época que va desde el final de la guerra hasta los años cincuenta y tantos, pero el caso es que entre los que estudiaron en esa década se encuentran limitaciones curiosas, que tanto se relacionan con su inteligencia como con la pobreza de las enseñanzas que recibieron y con los maestros que padecieron. No sé si estoy equivocado, pero temo que la enseñanza del español en este país haya sido contagiada por virus políticos, que si siempre son nocivos, en este caso pudieran ser mortales. Aunque quizá estoy influído por los efectos que en este Departamento han tenido estas tendencias.

Y eso me lleva a referirme a uno de los puntos de tu última carta: el de mi posible traslado al Este. Después de pensarlo mucho y por lealtad a los amigos que hay aquí y a quienes mi marcha hubiera afectado de mala manera decidí no hacer nada este año. He dejado abiertas, hasta ver lo que pasa en curso próximo, dos posibilidades de que te hablaré más despacio otro día. Por ahora voy a esperar a que venga Ramón, a quien hemos elegido Vice-Chairman en Español. Quizá él pueda resolver los problemas, aunque va a tropezar con muchas dificultades. Cuando las cosas llegan a un determinado punto de deterioro es difícil encauzarlas de nuevo, por todas partes hay resquebrajaduras. Lo que costará más trabajo corregir es la tendencia a la disgregación cultural. El hecho de que algún miembro del profesorado carezca de formación sólida, le lleva a pensar, en movimiento muy natural de legítima defensa, que no hay razón para considerar necesaria esa formación, que puede sustituirse con actividades de otro tipo que den a los demás y sobre todo a uno mismo la sensación de que está haciendo algo, aunque en verdad no haga nada. Sólo el impulso desde arriba puede rectificar esa actitud.

Metido en tareas minúsculas y a menudo grotescas, no hago nada de lo que debiera o lo hago lentamente. Estoy tratando de acabar el librillo sobre la poesía de Antonio Machado en que trabajo hace años; ahora, en el verano, podré escribir algún capítulo y terminar dos que este año he puesto en borrador. Marcho a Iowa el día 12 de este mes y no tengo idea de cómo estará allí el ambiente. Mi dirección será la siguiente:

Department of Romance Languages

University of Iowa

Iowa City, Iowa 52240

Escríbeme pronto y recibe un fuerte abrazo de

Ricardo Gullón

RG:lwo