Epistolario de Francisco Ayala

10/02/1953

DESTINATARIO: Ayala, Francisco REMITENTE: Romero, Francisco

FECHA
10/02/1953
REMITENTE
Francisco Romero
DESTINATARIOS/AS
Francisco Ayala
DESTINO
Universidad de Puerto Rico
ORIGEN
Eduardo Costa 2660. Martínez, Buenos Aires
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con partes ilegibles]

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo familiar

Carta de Francisco Romero a Francisco Ayala (10/02/1953)

10 febrero 1953

Sr. D. Francisco Ayala, en Puerto Rico

Querido amigo:

Recibo su carta. Yo pensaba mandarle mi Teoría del hombre, pero hubo que dedicar muchos ejs. a propaganda, y fui postergando y espaciando el envío a los amigos. Supongo que le habrá llegado ya al recibir ésta, o lo recibirá más tarde: nada se puede prever de nuestras comunicaciones postales. El caso es que yo le dediqué un ej. y encargué en la editorial que se lo despacharan. Entre paréntesis debo decirle que no me llegó ningún libro suyo; vi uno que recibió Mantovani, de paso, pero yo no lo recibí.

Me parece gran idea la de la Edit. Universitaria, de que también me habla Carpio. Si ustedes me mandan lo que vaya saliendo, yo lo haré conocer aquí entre mi gente. Veré si puedo colaborar con ustedes, lo que sería para mí gusto y honor. Por ahora estoy recargadísimo, porque ahora el escribir es mi única ocupación remunerativa, y he aceptado compromisos editoriales que me ocuparán muchos meses, porque yo escribo despacio. Si pudiera, me gustaría dirigir la edic. de algún autor alemán poco difundido; lo podría acaso traducir Rovira Armengol, y yo revisarlo y hacer un estudio preliminar; usaríamos alguno de los libros de difícil adquisición que yo poseo. En fin, es lamentable tener que decir que supongo que Rovira necesitaría saber las condiciones de su traducción. Doy el nombre de Rovira porque me merece confianza y estoy en relación con él.

Sabrá usted que están suspendidas las clases del Colegio Libre. Imaginaba yo que esto me dejaría en mayor libertad para mis cosas más personales, pero parece q. no será así. A la semana de suspenderse los cursos se me metieron en casa varios de mis habituales oyentes, y tuve que dedicarles las mañanas de los domingos. Y me han buscado unos cuantos grupos juveniles para que los oriente, de Bs. Aires, La Plata y aun de localidades vecinas. Todo esto aparte de mi grupo más íntimo y cerrado, que [ilegible] siempre en contacto conmigo, y de algún curso importante en perspectiva. Pero quiero sobre todo escribir, y veré cómo soslayo lo demás. [ilegible] hacer dos libros para el Fondo, para lo cual me comprometió Orfila. Y sigo madurando otras cosas.

Nos alegra mucho la sólida carrera que de seguro hará su hija. Anneliese quiere escribir a Nina, de modo que esperamos la dirección. [ilegible] las hijas siguen sus estudios con mucho empeño y excelentes resultados, Panchito es estudiante pasable pero magnífico gimnasta, esa combinación que dada la edad no me desagrada: nada más triste que un chico mustio.

Debo decirle q. el porvenir de mi Teoría del hombre me importa mucho, porque he puesto en ella mucho de lo que yo soy capaz. Empújenla un poco en la Universidad. Tengo la impresión de q. va muy bien editorialmente, pero carezco todavía de informes seguros. Publiqué un libro con trabajos [ilegible], Sobre la filos. en América. Le mandé ej. apenas salió. Me apenó mucho la noticia de la enfermedad de Frondizi; dígale que espero y deseamos esté ya repuesto. También le ruego diga a Carpio que recibí su carta y la contestaré estos días.

Envíe a Nina y a su hija nuestros saludos cuando les escriba. Mi mujer le manda recuerdos muy amistosos, y yo un abrazo.